N+と相まって
【JLPT N1 Grammar】

文法-意味 grammar meaning

N1 と Nが相まって

例文

円安えんやす原料げんりょう高騰こうとうあいまって、その企業きぎょう大打撃だいだげきけてしまった。
The combination of a weak yen and soaring raw material prices hit that company hard.

意味
N1 と N2 が合わさって

用法
「N1N2が相まって」は「N1」と「N2」という二つの要素が合わさって何等かの効果や影響を生み出していると言いたい時に使われます。特にその二つの要素が相乗効果を発揮している場合などによく使われる。

英語
N1 to N2 ga aimatte" is used when one wants to say that the two elements "N1" and "N2" combine to produce some kind of effect or influence. It is especially often used when those two elements are having a synergistic effect.


文法解説】Grammar point 1:

「相まって」は「N1N2が相まって」や「N1は/がN2と相まって」など様々な形で使われます。

N1とN2 が相まって

1. その大胆だいたんなタッチ色使いろづかが相まってかれ作品さくひん独特どくとく魅力みりょくしている。
Combined with his bold touch and use of color, his work creates a unique appeal.

N1は/が N2 と相まって

2. 長年ながねんつづ不景気ふけいきコロナ不況ふきょう相まって企業きぎょうにさらなる大打撃だいだげきあたえた。
The long-running recession, combined with the Corona recession, dealt an even greater blow to the companies.

接続  formation

 N1  と   N2  が相まって

 N1  は/が   N2  と相まって

例文 example sentences

・そのうたは、彼女かのじょ繊細せんさいこえせつない歌詞かしが相まってひとこころとらえてはなさない。
Her songs, combined with her delicate voice and sad lyrics, capture the hearts of those who hear them and do not let go.

・レモンの酸味さんみバターのコクが相まってそのソースは極上ごくじょうあじとなっている。
The combination of the acidity of the lemon and the richness of the butter makes the sauce superb.

彼女かのじょうし姿すがた夕焼ゆうやけのかがやと相まって一層いっそううつくしくえた。
Her back view looked even more beautiful combined with the glow of the sunset.

若者わかもの都会とかいへの流出りゅうしゅつ住民じゅみん高齢化こうれいかが相まって地方ちほう経済けいざいきびしいものとなっている。
The outflow of young people to the cities combined with the aging of the local population has made the local economy difficult.

彼女かのじょ独特どくとく作品さくひん当時とうじのポップアートのブームと相まって一気いっき注目ちゅうもくびることとなった。
Her unique artwork, combined with the pop art boom of the time, quickly attracted attention.

主演しゅえん俳優はいゆうのユーモラスな演技えんぎ脚本きゃくほん面白おもしろが相まってそのドラマはおおくの視聴者しちょうしゃきつけるものとなっている。
The humorous performances of the lead actors, combined with the interesting script, have made the drama a hit with many viewers.

長年ながねん運動不足うんどうぶそく食生活しょくせいかつみだが相まってかれ病気びょうきになってしまったのだろう。
Years of lack of exercise combined with a poor diet probably contributed to his illness.

さむが相まって遭難そうなんしたかれたちの体力たいりょく徐々じょじょうばっていった。
The combination of hunger and cold gradually sapped the strength of those in distress

彼女かのじょはじめてったときぼく元々もともと人見知ひとみしりの性格せいかく極度きょくど緊張きんちょうが相まってこえをかけることすらできなかった。
When I first met her, my original shyness combined with my extreme nervousness prevented me from even speaking to her.

・その料理りょうりはほどよい辛味からみこうばしいかおが相まってぼく食欲しょくよくてる。
The dish's moderate spiciness combined with its savory aroma whetted my appetite.

まさおき
この文法について質問がある方は下のコメント欄に書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

-N1 文法一覧

© 2021 Hedgehog Japanese