文法-意味 grammar meaning
N ずくめ
【例文】
昨夜、彼は全身黒ずくめの集団に襲われたそうだ。
I heard that last night he was attacked by a group of people dressed all in black.
【意味】
N だらけ
【用法】
「ずくめ」は特定の言葉に接続し、あるものが「N」だらけであることを示す。「黒ずくめ」のように全身の格好が「N」だということを表したり、「いいことずくめ」のように、「N」という出来事ばかりが起きているということを表すために使われます。
【英語】
"~ zukume" is connected to a specific word to indicate that something is full of "N". For example, it is used to indicate that one's whole body is dressed in all ”N” as in "くろずくめ," or to indicate that only "N" events are happening, as in "いいことずくめ.
【文法解説】Grammar point 1:
一緒に使われる言葉
「ずくめ」は名詞に接続し、ある物が「そればかりである」という状態を表すが、一緒に使われる言葉は多くはなく、主に以下のような慣用的な表現に限られ、それ以外の使用例はあまり多くはない。
<よく使われる言葉>
黒ずくめ、いいことずくめ、嬉しいことずくめ、異例ずくめ、記録ずくめ、結構ずくめ、etc.
・「出来事」に接続して「いいことずくめ」「悪いことずくめ」「嬉しいことずくめ」「つらいことずくめ」などといった形で使われます。
・「色」に接続して、恰好や服装が全身その色であると示すために使われます。「黒ずくめ」「白ずくめ」「紫ずくめ」のように、使うことができ、使用例も確認することができるが、「黒ずくめ」「白ずくめ」以外はかなり使用例が少ない。
・「素材」などにに接続して、恰好や服装が全身がそうであると示すために使われます。「ブランドずくめ」「絹ずくめ」「唐桟ずくめ」などと言うこともできるが、これもかなり使用例が少ない。
接続 formation
「名詞」に接続します。
N + ずくめ
(黒ずくめ、いいことずくめ)
関連文法 related grammar
例文 example sentences
・黒ずくめの男が、その探偵の周りをいつも付け回していた。
A man dressed in all black was always following the detective around.
・最近は宝くじが当たったり、息子が結婚したりと本当にいいことずくめだ。
Everything has been really good lately, winning the lottery, my son getting married, etc.
・今回のオリンピックは、日本記録がいくつも更新されるという記録ずくめの大会であった。
This Olympics was full of records, with a number of Japanese records being broken.
・日本の組織というのは規則ずくめで、何をやるにしてもいちいち上司の許可をとらないといけない。
Japanese organizations are full of rules and, and we have to get permission from our superiors for every single thing we do.
・ある会社からヘッドハンティングを受けているのだが、その会社では自分のやりたい仕事をできるし、給料はいいしで私にとって結構ずくめな話なのだ。
I have been headhunted by a company, which is a great opportunity for me because I can do the work I want to do and the salary is good.
・その大統領の妻は、いつも全身高級ブランドずくめで国民からの反感を買っている。
The president's wife always dresses up in all luxury brands, which is a source of public resentment.
・先月は、部長に昇進したり、息子が志望校に受かったりとうれしいことずくめだった。
Last month was a month filled with joyful events, including a promotion to department head and my son's acceptance to the school of his choice.
・コロナの影響で、開催時期が延期になったり、無観客で試合が行われたりと異例ずくめのオリンピックであった。
The Olympic was full of exceptions, such as the postponement of the opening of the games due to Corona and the fact that the games were held without spectators.
・去年はJLPTのN1に合格したり、彼女ができたりと幸せなことずくめだった。
Last year was full of happiness, including passing the JLPT N1 and having a girlfriend.
・数年前、全身白ずくめの衣装で辺りを闊歩する集団がこの街に現れたそうだ。
A few years ago, a group of people appeared in the city dressed all in white and strutting around the area.
If you have any questions about this grammar, please comment below.