A だけに B
【JLPT N2/N3 Grammar】

文法-意味 grammar meaning

「AだけにB」は2つの意味・用法があります。

①「A」という理由があるので、よりいっそう「B」だ、と言いたい時に使います。

②「A」という理由があるので、当然「B」だ、と言いたい時に使います。

■ ①の意味で使う場合

・あんなに努力しただけに、試験に落ちた時は悲しかった。(試験に落ちるというだけで悲しいが、努力したという理由があるのでよりいっそう悲しい)

■ ②の意味で使う場合

・山田さんは10年もアメリカに住んでいただけに、英語が上手だ。(アメリカに住んでいたという理由があるので当然英語が上手だ。)

接続  formation

動詞・イ形容詞・ナ形容詞・名詞の全てに接続して使うことができます。

V(普通形) + だけに

イ形(普通形)+ だけに

ナ形(普通形)な/である + だけに

N な/である + だけに

関連文法 related grammar

理由を説明する文型に「~からこそ」「~ことだし」がありますが、「~からこそ」は他の理由ではなくて、その理由が一番の理由だと言いたい時に使われます。「~ことだし」はいくつかある理由の中のついでの理由を言う時に使われます。

・「~からこそ」=その理由が一番の理由
・「~だけに」=その理由があるのでよりいっそう/当然
・「~ことだし」=ついでの理由

共起表現 collocation

①の意味で使う時「より一層」「なおさら」「一段と」などの言葉一緒に使わることが良くあります。②の意味で使う時「当然」などの言葉と一緒に使われることが良くあります。

例文 example sentences

①より一層

・あの会社は第一志望だっただけに、落ちた時はショックだった。

・予測されていなかっただけに、今回の地震の被害は一段と大きかった。

・彼の頑張りを間近で見ていただけに、彼には心から成功して欲しいと思っている。

・この山でたくさんの人が亡くなっているだけに、今回の登山には入念な準備が必要だ。

・たくさんの反対意見があるだけに、計画の中止を考えざるを得ない。

・事情が複雑なだけに、簡単に外部な人が口を出さない方がいい。

②当然

・彼は経験が豊富なだけに、他人へのアドバイスも的確だ。

・今回のプロジェクトは重要なだけに、経験豊富な社員に任せたい。

・この仕事をするのは初めてなだけに、当然時間がかかるだろう。

・あの人はプロの芸人なだけに、話が面白い。

まさおき
添削をしてもらいたい人はコメントボックスに書いてね

-N2 文法一覧

© 2021 Hedgehog Japanese