文法-意味 grammar meaning
~ 一方だ
【例文】
これからも、日本の少子化は進む一方だろう。
I think the birth rate in Japan will only continue to decline.
【意味】
~続けて、その変化が止まらない
【用法】
状態の変化を表す動詞と使用し、「その変化がどんどん進んで、かつ、その変化が止まる様子がない」と言いたい時に使います。その変化が悪いと考えられる場合に使われることが多い。
【英語】
”~ippouda" is used with verbs that describe change, when you want to say that the change is progressing rapidly and shows no signs of stopping. It is often used when the change is considered to be bad.
【Grammar point】
■ 使い方
状態の変化を表す動詞と一緒に使います。状態の変化を表す動詞とは、例えば「増える・減る・太る・痩せる・広まる」等です。また「形容詞+なる」の形もよく使われます。
1. 運動してないので、私の体重は増える一方です。〇
Because I don't exercise, my weight is only going up.
2. ささいなことでケンカして以来、彼らの仲は悪くなる一方です。〇
Ever since they had a fight over a trivial matter, their relationship has been deteriorating.
3. 彼はたくさんお酒を飲む一方です。✖
■ 悪い変化
その変化が悪いと考えられる場合に使われることの方が圧倒的に多いです。良い変化に使われることは稀です。
4. 彼の病状は悪くなる一方だ。〇
His condition is only getting worse.
5. 彼の病状は良くなる一方だ。✖
His condition is only getting better.
※例文5も、病状が良くなることを悪いと思っている特殊な場合には使えます。
接続 formation
V(辞書形) + 一方だ
関連文法 related grammar
~一方で
- JLPT N2/N3 Grammar
~ばかり
- JLPT N3 Grammar
例文 example sentences
・彼の頑張りもむなしく、事態は悪化する一方だった。
In spite of his efforts, the situation was only getting worse and worse.
・病院へ通っているのに、私の膝の痛みはひどくなる一方です。
I visit a hospital regularly, but my knee pain is only getting worse.
・これからも日本の経済格差は広がっていく一方だろう。
I think Japan's economic disparity will only continue to widen in the future.
・これといった解決策は思いつかず、ただ時間が過ぎていく一方だった。
We couldn't come up with a good solution, and the time was just passing by.
・彼の悪い噂は広まっていく一方だった。
Bad rumors about him continued to spread.
・ダイエットしているのに、私の体重は増える一方です。
I am on a diet, but my weight is only going up.
・彼の思いをよそに、彼女の彼に対する気持ちは離れていく一方だった。
Despite his feelings for her, her feelings for him were growing apart.
・このままでは、日本の経済は悪くなる一方だ。
If this continues, Japan's economy will only get worse.
・会社を辞めて、自分の夢を追いかけたいという気持ちは大きくなる一方です。
My desire to quit my job and pursue my dream is getting bigger and bigger.
・雨は強まる一方で、止む気配が全然ない。
The rain continued to intensify and showed no signs of stopping.
・今回当選した新しいリーダーへの期待は高まる一方だった。
The expectations for the new leader who was elected this time were only growing.

If you have any questions about this grammar, please comment below.