一方(いっぽう)
【文法-JLPT N2/N3 Grammar】

文法-意味 grammar meaning

一方で 

例文

毎年まいとし倒産とうさんする会社かいしゃがたくさんある一方であたらしく設立せつりつされる会社かいしゃもあります。
While there are many companies that go bankrupt every year, there are also new companies that are established.

かれ日本語にほんご勉強べんきょうする一方で中国語ちゅうごくご勉強べんきょうしている。
While studying Japanese, he is also learning Chinese.

 

意味
①~けど/だけど
②~と同時に

 

用法
①「良い事」と「悪い事」といった二つの対照的な物事を述べるために使われます。

② 異なる二つのことを同時に行っているといいたい時に使われます。

 

【英語】 while ~, 
①”~ ippoude” is used to describe two contrasting things, such as a "good" thing and a "bad" thing.

②”~ippoude" is used when you want to say that you are doing two different things at the same time.


文法解説】Grammar point 1

例文1のように「~。その一方」の形で使われることもあります。

1. 今回こんかいのコロナの影響えいきょうによりたくさんの企業きぎょう倒産とうさんした。その一方あたらしくまれたビジネスもある。
Many companies have gone bankrupt as a result of the Corona disaster. On the other hand, some new businesses have been born.

また、例文2のように「一方では~、他方では~」の形で使われることもよくあります。

2. かれは、一方ではもちろん挑戦ちょうせんしたい気持きもちもあったが、他方たほうではこころなかにそれをおそれている自分じぶんがいた。
Of course, he wanted to challenge himself on the one hand, but on the other hand, there was a part of him that was afraid of it in his heart.


【文法解説】Grammar point 2:

例文3のように「一方で」の「で」は省略されることがよくあります。

3. 倒産とうさんする会社かいしゃがある一方あたらしく設立せつりつされる会社かいしゃもある。
Some companies go bankrupt, while others are newly established.

接続  formation

 V(普通形) + 一方で

 イ形(普通形)  + 一方で

 ナ形(普通形)  + 一方で
(現在肯定の形:→な or である)

 N(普通形)  + 一方で
(現在肯定の形:→である)

~一方だ
- JLPT N2/N3 Grammar

~反面
- JLPT N2 Grammar

~つつ
- JLPT N2 Grammar

~かたわら
- JLPT N1 Grammar

例文 example sentences

用法1:二つの対照的なこと

国内こくないでのげがちる一方で海外かいがいでのげはこの一年間いちねんかん好調こうちょうだった。
While domestic sales have declined, overseas sales have been strong for the past year.

・この商品しょうひん男性だんせい人気にんき一方で女性じょせいからの評判ひょうばんはあまりくない。
While this product is popular among men, it is not well received by women.

・そのくにでは、お金持かねもちへの税金ぜいきん優遇ゆうぐうされる一方まずしいひとへの支援しえんかぎられていた。
In that country, taxes were favored for the rich, while support for the poor was limited.

かれ会社かいしゃでは厳格げんかく上司じょうしである一方で家庭かていでは子供こども相当そうとうあまいらしい。
While he is a strict boss at work, he seems to be quite lenient with his children at home.

京都きょうと大阪おおさかなどをおとずれる旅行客りょこうきゃくがたくさんいる一方三重みえ和歌山わかやまおとずれるひとすくない。
While there are many tourists visiting Kyoto and Osaka, not many people visit Mie and Wakayama.

用法2:同時に

・あの企業きぎょうはIT企業きぎょうである一方農業のうぎょうビジネスにも参入さんにゅうしている。
While that company is an IT company, it is also in the agricultural business.

かれはよしさんと一方で、さとみさんともデートをしていた。
While he was dating Yoshiko, he was also dating Satomi.

かれ大学だいがく英語えいごおしえる一方で、ボランティアでドイツおしえている。
He teaches English at the university and also teaches German as a volunteer.

・あのひと有名ゆうめいレストランのシェフである一方で、テレビにも出演しゅつえんしている。
That man is not only a chef at a famous restaurant, but he also appears on TV.

まさおき
この文法に関して質問がある方は下記のコメント欄に書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

-N2 文法一覧, N3 文法一覧

© 2021 Hedgehog Japanese