~かねない
【JLPT N2/N3 Grammar】

意味 grammar meaning

V かねない

例文

このままの生活習慣せいかつしゅうかんつづけたら、病気びょうきになりかねませんよ。
If you continue with this lifestyle, you might get sick.

意味
「~」という(良くないことが起こる)可能性があります。


用法
「~かねない」は何か悪いことが起こる可能性があると言いたい時に使います。何かを心配・危惧している時に使います。

英語
”~kanenai" is used when you want to say that something bad may happen. It is used when you are worried or concerned about something.


Grammar point 1

良いことが起こる可能性について言及する時には使えません。良いことが起こる可能性に言及する場合は「~かもしれない」などが使われます。

 

あの会社かいしゃかぶいまえば、大損おおぞんかねない
If you buy that company's stock now, you could lose a lot of money.

 あの会社の株を今買えば、大儲おおもうけできかねない
(大儲けすることはいいことなので×

あの会社の株を今買えば、大儲けできるかもしれない
If I buy that company's stock now, I could make a lot of money.


・丁寧に言いたい場合は「かねません」の形も使われます。

・基本的には、予測に至った判断材料や、理由、「~の場合には」といった条件と一緒に述べられる。


よく使われる形:

①物事の成行きを危惧する時(例:「このままだと」「~を続けると」)

・このままだと、最悪さいあく事態じたいになりかねない
If this continues, it could lead to a worst-case scenario.

毎日まいにちファーストフードばっかりつづけていたら、病気びょうきになりかねないよ。
If you keep eating only fast food every day, you might get sick.

なにたなければ、この生物せいぶつはこのまま絶滅ぜつめつかねない
If no action is taken, this creature could go extinct.

 

②その人の性格から考えると

かれならやりかねない
I wouldn't put it past him to do it.

・あいつなら、報告ほうこくさいうそのデータを使つかかねない
I wouldn't put it past that guy to use false data in his reports.

 

③条件と一緒に述べる

慎重しんちょうえらばないと、あとで後悔こうかいかねないよ。
If you don't choose carefully, you might regret it later.

安全確認あんぜんかくにんをしっかりしないと、おおきな事故じここりかねない
If you don't check the safety carefully, a big accident could happen.


接続  formation

動詞のます形に接続して使われます。

V(ます形) : ます + かねない
(しかねない、やりかねない

関連文法 related grammar

~かねる【JLPT N2 Grammar】
「~かねる」は「したいけどできない」と婉曲的に表現したい時に使われます。

~かもしれない【JLPT N4 Grammar】
「~かもしれない」は良い結果と悪い結果が起こる可能性のどちらにも使えるが、「~かねない」は悪い結果が起こる可能性について言いたい時にだけ使える。

例文 example sentences

かたかんがえて発言はつげんしないと、誤解ごかいまねかねない
If you don't think about how you say something, it could lead to misunderstanding.

・こんなあつ運動うんどうしすぎると、熱中症ねっちゅうしょうになりかねない
Too much exercise on such a hot day could lead to heat stroke.

かれにこのプロジェクトをまかすと、おおきな問題もんだいこしかねないので不安ふあんだ。
I'm worried that if I leave this project to him, it could cause big problems.

かれなら勝手かってひともの使つかかねない
He could use someone else's stuff without permission.

・あんな政治家せいじかたちに日本にほんまかしていたら、日本にほん崩壊ほうかいかねない
If Japan is left in the hands of such politicians, it could collapse.

・そんなペースで仕事しごとをしていたら、納期のうきおくかねません
If you work at such a pace, you may miss the deadline for delivery.


ヘッジ―
添削をしてもらいたい方、質問がある方はコメントに書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

© 2021 Hedgehog Japanese