~なさそう / ~なそう
【JLPT N3 Grammar】

意味 grammar meaning

※「~ そう」の否定の形です。(参照:~そう)

なさそう / ~なそう

例文
①このラーメン、はそんなにからなさそう
This ramen does not look so spicy.

②あのチームは今年ことし優勝ゆうしょうな(さ)そうだ。
It seems like that team isn't going to win championship this year again.

意味・用法
①人や物の様子を見て、直感的に感じた性質について「~ではない」と述べたい時に使われます。

②現状の様子だと「~しないだろうと感じる」と未来に関する予想を言いたい時に使われます。

【英語】
①”-nasasou/-nasou" are used when you want to say "not~" about a characteristic that you intuitively feel from the way you see the thing or person.

②”-nasasou/-nasou" are used when you want to make a prediction about the future based on the current situation.


Grammar point①~ないそう vs ~なさそう

【伝聞】の意味の「~そう」を否定の形で使う場合は、「~ないそう」となり、【様態・予想】の意味の「~そう」を否定の形で使う場合は「~なさそう」となる。意味が変わってしまうので注意が必要。

 

この料理りょうりからそうです。
This dish doesn't look spicy.
(料理の見た目などから自分で思った場合)

この料理りょうりからそうです。
(According to someone), this dish is not spicy.
(他人から辛いという情報を聞いた場合)


Grammar point②可能形+なさそう

話し手自身のことに関する「できる」「できない」という未来の予想については可能形の形をとる。

 

私は明日早く起きなさそうです。

わたし明日あしたはやきれなさそうです。
I feel like I won't be able to get up early tomorrow.


接続  formation

イ形: くなさそう
(辛くなさそう、難しくなさそう) 

ナ形じゃなさそう
(簡単じゃなさそう、大変じゃなさそう

  N  : じゃなさそう
(兄弟じゃなさそう、風邪じゃなさそう

※ 動詞と使う場合は「~なそう」を使うのが正しく、「~なそう」を使うのは正しくないとされることもあるが、実際の会話においては、どちらの表現も使われている。

V(ない形) + なさそう 
(食べなさそう、行かなさそう

V(ない形) + なそう (
(食べなそう、行かなそう

関連文法 related grammar

~そうだ【伝聞】
- JLPT N4 Grammar

~そうだ【様態】
- JLPT N4 Grammar

~そうにない/~そうもない
- JLPT N3 Grammar
動詞と一緒に使う場合は「~そうにない・~そうもない」を使う場合もあります。

例文 example sentences

かんじ、このラーメンはあまりからなさそう
From the looks of it, this ramen doesn't look so spicy.

・この症状しょうじょうからすると、ただの風邪かぜじゃなさそうですね。
Based on the symptoms, it seems that this is not just a cold.

・これだけのりょう仕事しごとはすぐにはわらなさそうです。
It looks like this amount of work won't get done anytime soon.

説明書せつめいしょかぎり、このゲームはそんなにむずかしくなさそう
From what I've seen in the manual, this game doesn't seem that difficult.

写真しゃしんからすると、この部屋へやのサイズはあまりおおきくなさそうだ。
From the pictures, this room doesn't seem to be very big.

・このサイトで評価ひょうかが3.1ってことは、そんなにいいみせじゃなさそうだ。
If it has a rating of 3.1 on this site, it doesn't seem to be a very good restaurant.

・あっちのみせほうんでなさそうだから、あっちのみせ食事しょくじしましょう。
That one looks less crowded, so let's eat at that one.

・このつくえ丈夫じょうぶで、簡単かんたんにはこわなさそうだ。
This desk is sturdy and looks like it won't break easily.

部長ぶちょうにこんな提案ていあんしてもれてもらえなさそうです。
It seems that even if I make this suggestion to the manager, he won't accept it.


ヘッジ―
添削をしてもらいたい方、質問がある方はコメントに書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

© 2021 Hedgehog Japanese