~といい
【JLPT N3 Grammar】

文法-意味 grammar meaning

 V + といい

例文

①バスがあまりないので、あそこのむらまではタクシーで行くといいですよ。
There are not many buses, so it's good to take a cab to the village over there.

明日あしたれるといいなぁ。
I hope it will be sunny tomorrow.

意味用法

①「といい」は、何等かの問題に対して聞き手が取るとよい行動をアドバイスするときに使われます。

②「といい」は、話し手が望んでいることを述べる場合にも使われます。

英語
① "~toii" is used when advising the listener what action he or she should take regarding some problem.

② "~toii" is also used to state what the speaker is hoping for.

別の用法
N といい N といい


文法解説】Grammar point 1

といいですか

聞き手が話し手に対して望む行為を、聞き手に尋ねるたときに、「たらいい」「ばいい」は使われますが、「といい」は基本的に使われません。ただし、聞き手の望むことではなく、客観的な一般的に正しいことを聞きたいときなどには使われることもあります。

1. いつ電話でんわするといいですか?✖
(いつ電話したらいいですか?)
(いつ電話すればいいですか?)
When should I call you?

2. せるためにはどんな運動うんどうをするといいですか?
(どんな運動をしたらいいですか?)
(どんな運動をすればいいですか?)
What kind of exercise is good for losing weight?

用法①:アドバイス

といい」は、何等かの問題に対して聞き手が取るとよい行動をアドバイスするときに使われます。同じく「ばいい」や「たらいい」も使われますが、「といい」は「ばいい」や「たらいい」に比べ客観的に述べたいときに使われることが多いです。

3. こまったときかれ相談そうだんするといいよ。
You can talk to him if you need help.

4. 日本語にほんご上手じょうずになりたいなら、もっとはな練習れんしゅうをするといいんじゃないかな。
If you want to improve your Japanese, I think it would be a good idea to practice speaking more.

用法②:話し手の望み

といい」は、聞き手への働きかけではなく、話し手が望んでいることを述べるときにも使われます。「といいなぁ」「といいね」「といいのに」のように色々な形で使われます。

といいなぁ」は話し手自身の望み、「といい」は相手が望んでいることに共感する形、「といいのに」は望んでいることが、現実はそうではない(または起こらない)ことを話し手自身が認識している場合に使われます。

5. はや結婚けっこんできるといいなぁ
I hope I can get married soon.

6. 試験しけんかってるといい
I hope you passed the exam.

7. もっとらくしてかせげるといいのに
I wish I could make more money with less effort.

また、この使い方においては、「といい」は話し手の意志的な行為と一緒には使われません。ただし、動詞を可能形にすれば使うことができます。

9. 彼女かのじょといいなぁ。✖
(彼女と付き合えるといいなぁ)
I hope I can go out with her.

接続  formation

V(辞書形) + といい
(買うといい、食べるといい

V(ない形) + といい
(知らないといい、怒らないといい
※ただし、用法②の聞き手へのアドバイスでは「ない形」は使われません。

例文 example sentences

用法①:聞き手に対するアドバス

運動うんどうしたあとは、みずだけでなく塩分えんぶんといいですよ。
After exercising, it is good to take salt as well as water.

・あのみせ人気にんきなので、予約よやくしてからといいですよ。
That restaurant is very popular, so it's good to make a reservation before you go.

からないことがあったらかれいていみるといいよ。
If you don't understand something, just ask him.

からだ調子ちょうしがずっとわるいなら、一度いちど病院びょういん検査けんさしてみるといいんじゃない?
If you've been feeling sick for so long, why don't you go to the hospital and get it checked out?

・たまにはやすんで旅行りょこうでもするといいんじゃないですか?
I think you should take a break once in a while and take a trip, don't you?

風邪かぜいてのどいたときは、このくすりといいです。
When you have a cold and a sore throat, this medicine is good to take.

用法②:話し手の希望

子供こども成人せいじんするまできられるといい
I hope I can live to see my children reach adulthood.

年末ねんまつったたからくじがたっているといいなぁ
I hope I won the lottery ticket I bought at the end of the year.

面接めんせつ、うまくいくといいですね
I hope your interview goes well.

はや病気びょうきくなるといい
I hope your illness gets better soon.

まさおき
この文法について質問がある方は下のコメント欄に書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

-N3 文法一覧

© 2021 Hedgehog Japanese