~と / ~たら【発見】
【JLPT N3 Grammar】

意味 grammar meaning

/ ~たら (発見の用法)

例文
テレビをつける、サッカーの試合しあいをやっていた。
When I turned on the TV, there was a soccer game on.

いえかえたらだれもいなかった。
When I got home, there was no one there.

意味用法
発見時の状況の説明をする時に使われます。「~」という行動の結果、何かを発見したり、気づいたり、新しい事がわかったりした場合に使われます。

「と」は主に書き言葉として使われ、「たら」は会話でも書き言葉としても使われます。


英語
"-to" and "-tara" are used to describe the situation at the time of discovery. It is used when you discover something, notice something, or learn something new as a result of an action  "~". 

"-to" is mainly used in written language,  while "-tara" is used both written language and spoken language.

※「~と」「~たら」には様々な用法がありますが、このページでは発見の用法ついてのみ説明しています。その他の用法や「~と、~たら、~ば、~なら」の違いについては以下のページを参照してください。

(と、たら、ば、ならの違い)【作成予定】
(と、たら、の用法まとめ)【作成予定】


Grammar point①

「なら」「ば」にはこの発見の用法はありません。この用法では「たら」「と」は同じ意味で使われますが、会話においては主に「たら」が使われ、「と」は主に小説などの書き言葉として使われます。

 

そと、たくさんの子供こども校庭こうていあそんでいた。
I looked outside and saw a lot of children playing in the schoolyard.

外を見たら、たくさんの児童が校庭で遊んでいた。

× 外を見るなら、たくさんの児童が校庭で遊んでいた。

× 外を見れ、たくさんの児童が校庭で遊んでいた。


接続  formation

「と」は動詞の辞書形に接続し、「たら」は動詞のた形に接続します。

 V(辞書形) + と
(帰る、開ける

 V(た形):た +  ら
(帰ったら、開けたら

関連文法 related grammar

~なら
- JLPT N3 Grammar

~ば
- JLPT N4 Grammar

~と/~たら
- JLPT N4 Grammar

例文 example sentences

「~と」

夜空よぞら見上みあげる満天まんてんほしだった。
I looked up at the night sky and saw that it was full of stars.

私達わたしたち山頂さんちょう、すばらしい景色けしきひろがっていた。
When we reached the summit, we were greeted with an amazing view.

・ドアをける部屋へやなからかっていた。
I opened the door and found the room a mess.

める、そこにはたこともない女性じょせいっていた。
When I woke up, there was a woman I had never seen before standing there.

学校がっこうからかえってくるはははでかけていた。
When I came home from school, my mother was out.

「~たら」

あたらしいPCを電気屋でんきやさんでたら、30%きだった。
I bought a new PC at an electronics store and got a 30% discount.

荷物にもつたら、それはわたしへの誕生日たんじょうびプレゼントだった。
I opened the package and found it was a birthday present for me.

自分じぶんはじめて料理りょうりつくってみたら意外いがいとうまくできた。
I tried to cook for the first time on my own and it turned out better than I expected.

あたらしいダイエット方法ほうほうためたら結構けっこう効果こうかがあった。
I tried a new diet and it worked pretty well.

・あそこのみせでお菓子かしたら賞味期限しょうみきげんれだった。
I bought some snacks at that store and found that they were expired.


ヘッジ―
添削をしてもらいたい方、質問がある方はコメントに書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

© 2021 Hedgehog Japanese