文法-意味 grammar meaning
V + 止む
【例文】
やっと雨が降り止んだ。
It finally stopped raining.
【意味・用法】
「止む」は、別の動詞に接続して使われ、続いていた「V」という現象が止まったという意味を表す。
【英語】stop V-ing,
”~yamu" is used in conjunction with another verb to denote that a phenomenon that has been going on has stopped.
【Grammar point】
「~止む」は、例文1,2のように自然現象を表す言葉や、例文3のように感情の表出を表す言葉と一緒に使われます。ただし一緒に使える動詞はかなり限られており、下記にあげるような特定の動詞とだけ使われます。
<特定の動詞>
降る/吹く/鳴る/鳴く/泣く、等
1. 雨が降り止まないので、出かけられない。
It does not stop raining, so I can't go out.
2. しばらくの間だけ、雷は鳴り止んでいた。
The thunder had stopped for a short while.
3. やっと赤ん坊が泣き止んだ。
Finally, the baby stopped crying.
接続 formation
V(ます) + 止む
※ 全ての動詞とではなく、限られた少数の動詞とのみ接続します。
関連文法 related grammar
例文 example sentences
・三日間続いた雪がようやく降り止んだ。
After three days of snow, it finally stopped falling.
・風が吹き止んで、小屋の外は静かになった。
The wind had stopped blowing and the outside of the hut became quiet.
・鳴り止まない拍手の中、その政治家は姿を現した。
The politician appeared amidst continuous applause.
・私の子供は一度泣き出したら、何をしても泣き止まない。
Once my children start crying, no matter what I do, they never stop.
・田舎の秋というのは、一日中虫が鳴き止むことはない。
In autumn in the countryside, the insects never stop buzzing all day long.
・雨が降り止んでから出かけることにした。
I decided to go out after the rain stopped.
・嵐が吹き止むまで、船を出すのはやめておいたほうがいい。
It's best not to launch the ship until the storm stops blowing.
・赤ちゃんが一度泣き止みかけたが、また泣き出しだ。
The baby almost stopped crying once, but then started crying again.
If you have any questions about this grammar, please comment below.