JLPT Grammar & 日本語文法

なかなか~ない
《文法-N3 Grammar》

例文

部屋へやきたなすぎて、なかなか掃除そうじわらない
The room is too dirty and it is not easy to finish cleaning.

なかなかない文法イラスト

意味・用法
物事が容易に、または思った通りに進まない様子を表す。

英語 not easily

"nakanaka~nai" describes a state in which things are not progressing smoothly or as expected.

詳しい文法解説 grammar point

使われ方(肯定文と否定文)

副詞「なかなか」は、肯定文で使われた場合は「わりと、思ったより」などの意味を表し、否定文で使われた場合はそのことが容易に行われないことなどを表します。

1. あのみせ料理りょうりなかなかおいしかった。
The food at that restaurant was quite good.

2. かれなかなかあきらめなかった
He did not give up easily.

接続 formation

なかなか + V (ない/ません)

関連文法 related grammar

 JLPT N4 GRAMMAR

あまり ~ない
- JLPT N4 Grammar

 JLPT N3 GRAMMAR

ほとんど ~ない
- JLPT N3 Grammar

 JLPT N3 GRAMMAR

めったに ~ない
- JLPT N3 Grammar

例文 example sentences




なかなか仕事が終わらなくて…。今日は早く帰れそうにありません。
Work is taking longer than expected, so I probably won’t be able to leave early today.

なかなか見れない瞬間を見ることができました。
I was able to witness a rare moment that’s not often seen.

・風邪がなかなか治らないので、明日も会社に行けないかもしれない。
My cold just won’t go away, so I might not be able to go to work tomorrow either.

・アトラクションを待つ人の列がなかなか前に進まないので、イライラしてきた。
The line for the attraction wasn’t moving at all, so I started getting irritated.

・私の案を上司はなかなか承認してくれなかった。
My boss was reluctant to approve my proposal.

・8時ちょうどに来るはずのバスがなかなか来ないので、ちょっと焦った。
The bus that was supposed to come at 8 didn’t show up for a while, so I got a bit anxious.

・別れた彼のことをなかなか忘れることができないんです。
I just can’t seem to forget my ex-boyfriend.

・猫を保護したんだけど、その猫がなかなかエサを食べてくれなくて。
I rescued a cat, but it just won’t eat the food I give it.

・息子がなかなか言うことを聞かないので、カッとなってしまった。
My son wouldn’t listen to me at all, so I lost my temper.

・頂上まであと少しだと思ったのに、なかなか着かない。
I thought we were almost at the top, but it’s taking forever to get there.

なかなか仕事しごとわらなくて…。今日きょうはやかえれそうにありません。
Work is taking longer than expected, so I probably won’t be able to leave early today.

なかなかれない瞬間しゅんかんることができました。
I was able to witness a rare moment that’s not often seen.

風邪かぜなかなかなおらないので、明日あした会社かいしゃけないかもしれない。
My cold just won’t go away, so I might not be able to go to work tomorrow either.

・アトラクションをひとれつなかなかまえすすまないので、イライラしてきた。
The line for the attraction wasn’t moving at all, so I started getting irritated.

わたしあん上司じょうしなかなか承認しょうにんしてくれなかった。
My boss was reluctant to approve my proposal.

・8ちょうどにるはずのバスがなかなかないので、ちょっとあせった。
The bus that was supposed to come at 8 didn’t show up for a while, so I got a bit anxious.

わかれたかれのことをなかなかわすれることができないんです。
I just can’t seem to forget my ex-boyfriend.

ねこ保護ほごしたんだけど、そのねこなかなかエサをべてくれなくて。
I rescued a cat, but it just won’t eat the food I give it.

息子むすこなかなかうことをかないので、カッとなってしまった。
My son wouldn’t listen to me at all, so I lost my temper.

頂上ちょうじょうまであとすこしだとおもったのに、なかなかかない。
I thought we were almost at the t


<参考文献>
丁允英(2009)『副詞「なかなか」の意味・用法─日・韓の翻訳書を用いて─』

まさおき
この文法について質問がある方は下のコメント欄に書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

-N3 文法一覧
-, ,

© 2021 Hedgehog Japanese