N なんか / N なんて
【JLPT N3 Grammar】

文法-意味 grammar meaning

【用法①:例示(列挙)】
N+なんか / N+なんて

例文
①例示ー列挙
コンビニによって、さけとかつまみなんかってからきましょう。
Let's go to a convenience store and buy something like alcohol or snacks before we go.

②例示ー提案
この上着うわぎなんかあなたに似合にあううんじゃない?
What about this jacket? Wouldn't it look good on you?

③例示ー驚き
かれもお金持かねもちだけど、ビル・ゲイツなんかつき何十億なんじゅうおくかせぐらしいよ。
He's rich too, but I heard that Bill Gates makes billions of dollars a month.

意味用法
①「~など」と同じように、提示された「~」が例であるということを示すために使われます。

②相手に何かをすすめる時や、相手の意見を聞きたい時に、提示した「~」はあくまでも一つの案ですというというニュアンスを付け加えるために使われます。相手に押し付けがましい印象を持たれたくないという気持ちがある場合に使うことが多いです

③「~」が驚くような例であるという気持ちで、例を挙げる時に使われます。

英語
①”~nanka/nante" is used to indicate that the "~" presented is an example, like the same way as "~nado".

②When you are recommending something to a listener, or when you want to hear listener's opinion, "~nanka/nante" is used to add a nuance that the "~" you have presented is only one idea. It is often used when you don't want to give the listener the impression that you are being pushy.

③”~nanka/nante" is used to give an example with the feeling that "~" is an amazing example.


文法解説】Grammar point 1

使い方:例示ー列挙

なんか」は「など」と同じように、「~」が例である事を示すために使われますが、など」に比べてカジュアルな表現です。

例として挙げる名詞の数はいくつでも構いません。1つでも3つ以上でも大丈夫です。

ただし最後の名詞の後にだけ「なんか」を使います。従って例文3のような使い方はできません。

1. あとはおこのみでかつおぶしなんかをかけてもおいしいです。
After that, if you want, you can sprinkle bonito flakes and other ingredients.

2. あとはおこのみでかつおぶしやのりやネギなんかをかけてもおいしいです。
After that, if you want, you can sprinkle bonito flakes, nori, green onion and other ingredients.

3. コンビニによって、おさけなんかつまみなんかってからきましょう
(お酒つまみなんか買ってから行きましょう。

使い方:例示ー提案

相手に何かをすすめるときや、意見を聞きたいときに、提示した「~」はあくまでも一つの案ですというニュアンスを付け加えるために使われます。

 「~いかがでしょう」「~どうでしょう」「~おすすめです」といったフレーズと共によく使われます。

4. そのご予算よさんだと、こちらのお部屋へやなんかいかがでしょう
For your budget, how about this room?

5. 今度こんどのプロジェクトのリーダーには、かれなんかどうでしょう
How about him as the leader of the next project?

6. あまり通話つうわをされないのなら、こちらの料金りょうきんプランなんかおススメです
If you don't make a lot of calls, I recommend this rate plan.

使い方:例示ー驚き

「~」が驚くような例であるという気持ちで、例を挙げる時に使われます。また、自分自身のことを自慢をする時(例文)に使われる場合もあります。

7. おれなんかバレンタインデーに何十個なんじゅっこもチョコレートもらったよ。
I got dozens of chocolates on Valentine's Day.


【文法解説】Grammar point 2

「なんか」と「なんて」の使い分け

列挙ー例示:「なんか」のみが使われ、「なんて」を代わりに使うことはできません

8. コンビニによって、おさけとつまみなんてってからきましょう
(コンビニによって、お酒とつまみなんかを買ってから行きましょう。

列挙ー提案:「なんか」も「なんて」も同じように使われます。

9. こちらのプランなんていかがでしょう? 
(=こちらのプランなんかいかがでしょう?

列挙ー驚き:「なんか」も「なんて」も同じように使われます。

10.かれなんてつきに3万円まんえんもお小遣こづかいをもらってるんだよ。
(彼なんか月に3万円もお小遣いをもらってるんだよ。

N+ なんか / N + なんて【用法②:軽視】

例文

結婚けっこんなんてわたしにとってはどうでもいいことだよ。
Marriage is not important to me.

数学すうがくなんか勉強べんきょうしたって将来しょうらいやくたないよ。
Studying math is useless in the future.

意味・用法
なんか/なんて」は名詞に接続し、話し手がそのことを重要だと思っていない大したことだと思ってないというニュアンスを付け足します。また、自分のことに関して謙遜したい時にも使われます。

英語
"~nanka/nante" is used after a noun when the speaker doesn't think it's important or important enough. It is also used when the speaker wants to be humble about himself or herself.


【文法解説】Grammar point 3:

【用法②:軽視】 の意味で使う場合:

■ 後ろには否定的な意味合いの内容が来る。

11. 結婚けっこんなんてわたしにとってはどうでもいいことだよ。

12. 仕事しごとなんか、ほどほどにやればいいんだよ。

■ 謙遜する時に使われる場合もあります。

13.わたし日本語能力にほんごのうりょくなんて、まだまだです。
My Japanese language skills are not good enough yet.

14.わたしなんて、まだまだ新人しんじんみたいなもんです。
I'm still kind of new at this.

接続  formation

 N  + なんか/なんて

 V なんて

V てなんかいない/てなんかない
- JLPT N3 Grammar

例文 example sentences

【用法①-1:例示】

わたし牛乳ぎゅうにゅうやチーズなんか乳製品にゅうせいひんがあまりきじゃないんです。
I don't really like dairy products like milk and cheese.

【用法①-2:例示(提案)】

・こちらのブラウスなんかいまきのスカートとも似合にあうとおもいますよ。
I think this blouse will go well with the skirt you are wearing now.

・こちらの車なんて今人気でおススメですよ。
This car is very popular right now and I recommend it.

・たまには温泉にでも行って、ゆっくりするのなんてどうだろう。
How about going to a hot spring once in a while to relax?

今度こんどのクラスかい開催場所かいさいばしょ、あそこのレストランなんかいとおもうんだけど。
I think the restaurant there would be a good place to hold the next class party.

【用法①-3:例示(驚き)】

・あのくになんか消費税しょうひぜいがたったの3%らしいよ。
In that country, the consumption tax is only 3%.

【用法②:軽視】

わたしったことなんか全然ぜんぜんいてくれないんだから。
You never listen to what I say.

入社にゅうしゃ三年目さんねんめなんか、まだまだ戦力せんりょくにはならないよ。
The third year of employment is still not useful.

・あのひとのことなんかにしたってしょうがない。
There's no point in worrying about that person.

・どうだっていいんでしょ、わたしのことなんか
You don't care about me, do you?

まさおき
この文法に関して質問がある方は下記のコメント欄に書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

-N2 文法一覧, N3 文法一覧
-

© 2021 Hedgehog Japanese