にわたり/にわたって/にわたるN
【JLPT N2 Grammar】

意味 grammar meaning

~にわたり/~にわって/~にわたる N

例文

一年いちねんにわたる闘病とうびょうすえかれくなった。
After a year-long battle with the disease, he passed away.

意味
~という長い期間、~という長い距離、~という広い範囲、~という多い回数。


用法
「期間・距離・範囲・回数」を表す言葉と一緒に使われ、それらが長い(/多い/広い)というニュアンスを表す。

 

英語
”~niwatari/niwataru/niwatatte" is used with words expressing "period of time, distance, range of areas, or number of times" to express the nuance that they are long (/ many / wide).


Grammar point

「期間」「回数」「距離」「範囲」などを表す言葉と一緒に使われます。それらが「長い、多い、広い」場合に使われ、「短い、少ない、狭い」場合には使われません。

 

【期間】

かれは10ねん、そのくに大統領だいとうりょうつとめた。
He served as the country's president for ten years.

かれ10ねんにわたり、そのくに大統領だいとうりょうつとめた。
(10年という長い期間というニュアンスが付加される)
He served as the country's president for ten years.

 

【距離】

川沿かわぞいには5km、さくらえられている。
Cherry blossoms are planted along the river for five kilometers.

川沿かわぞいには5kmにわたってさくらえられている。
(5kmという長い距離というニュアンスが付加される)
Cherry blossoms are planted along the river for five kilometers.

 

【回数】

数回すうかい警察けいさつから警告けいこくされたにもかからわず、かれ彼女かのじょに対するストーカー行為こういめなかった。
Despite several warnings from the police, he did not stop stalking her.

数回すうかいにわたり警察けいさつから警告けいこくされたにもかからわず、かれ彼女かのじょたいするストーカー行為こういめなかった。
(数回という回数が多いというニュアンスが付加される)
Despite several warnings from the police, he did not stop stalking her.

 

【範囲】

ここには5km四方しほう地雷じらいめられている。
Here, mines are buried in a 5km square area.

ここには5km四方しほうにわたり地雷じらいめられている。
(5km四方という広い範囲というニュアンスが付加される)
Here, mines are buried in a 5km square area.

 

接続  formation

名詞に接続して使われます。「~にわたり」「~にわたって」は同じように使われます。後ろに名詞が来る場合は「~にわたる」となります。

 N   + にわたり

 N   + にわたって

 N   + にわたる +  N 

関連文法 related grammar

~から~にかけて
- JLPT N2 Grammar

例文 example sentences

長年ながねんにわたる功績こうせきをたたえられ、その社員しゃいん社長しゃちょうから表彰ひょうしょうされた。
The employee was commended by the president for his achievements over the years.

一か月いっかげつにわたりおこなわれたオリンピックも今日きょう最終日さいしゅうびむかえる。
Today marks the last day of the month-long Olympics.

何百年なんびゃくねんにもわたって、その家宝かほうちちからへとがれていた。
Over hundreds of years, the family heirloom had been passed down from father to son.

・ゴールデンウィーク初日しょにち今日きょう高速道路こうそくどうろなんキロにもわたって渋滞じゅうたいしている。
Today, the first day of Golden Week, the highway is congested for miles.

今週末こんしゅうまつは、東北地方とうほくちほう全域ぜんいきにわたり大雪おおゆきるおそれがあります。
There is a possibility of heavy snowfall throughout the Tohoku region this weekend.

かれ今回こんかい火事かじ全身ぜんしんにわたるおおやけどをった。
He suffered severe burns all over his body in the fire.

長時間ちょうじかんにわたる交渉こうしょう結果けっか、なんとか合意ごういけることができた。
After long hours of negotiations, we managed to reach an agreement.

何回なんかいにもわたりかれ言葉遣ことばづかいをなおすように注意ちゅういしているが、かれ一向いっこうあらためようとしない。
I have told him many times that he should correct his language, but he never does.

今回こんかい台風被害たいふうひがいによって広範囲こうはんいにわたって被害ひがいている。
The typhoon has caused widespread damage.

・彼は1000kmにわたる道のりを徒歩で旅した。
He traveled 1,000 kilometers of road on foot.

備考 notes

【期間】を表す言葉と使う場合

「~ている」をつけた形が動作の進行を表す動詞と使う場合、「V+続ける」という形で使われる場合が多い。

 

 彼は5時間にわたり走った。

 かれ時間じかんにわたり走り続けた
He was running for five hours.


【範囲】を表す言葉と使う場合

固有の地名を表す言葉と単独で使われることはない。また「全域」「全体」「全身」「全~」などその範囲全部という意味を表す言葉と使われる場合が多い。

 

 九州きゅうしゅうにわたって、大雨おおあめった。

九州きゅうしゅう全域ぜんいきにわたってあめった。
It rained throughout Kyushu.


ヘッジ―
添削をしてもらいたい方、質問がある方はコメントに書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

© 2021 Hedgehog Japanese