~じゃない / ~じゃん【文法-N3 Grammar】

文法-意味 grammar meaning

 ~ じゃない / ~じゃん

例文
①ほら、あの映画えいがいま人気にんきじゃない)。だから今度こんど一緒いっしょこうよ。
You know, that movie is very popular now, right? So let's go see it together sometime.

②この料理りょうりすごいおいしいじゃない)。どうやってつくったの?
This food is so delicious, isn't it? How did you make it?

③さっきこれにさわるなって注意ちゅういしたじゃない)。
I told you not to touch it, didn't I?

意味・用法
①聞き手もおそらく知っている内容や、同意すると思われる意見を確認する時に使う。

②驚きの意味を表し、聞き手を褒める時などに使われます。

③聞き手を非難したり、注意したりする時に使われます。

英語
①”-janai/-jan"  is used to confirm something that the listener probably already knows or is likely to agree with.

②”-janai/-jan" is used to express surprise and to compliment the listener.

③”-janai/-jan"is used to accuse the listener.


Grammar point】


■ アクセント/イントネーション

「~じゃない」はもちろん、例文1,2のように、ナ形容詞や名詞の否定の形としても使われます。この否定の意味で使う時アクセントは「じゃない」の「な」の位置に置かれます。

1. クジラはさかなじゃ
Whales are not fish.

2. あの歌手かしゅははあまり人気にんきじゃ
That singer is not very popular.

しかしながら、相手の同意を求めたり、確認をとる時に使われる用法①の場合は上がり調子のイントネーションで発話され、また、驚いた時や、聞き手を非難する時の用法②と③は下がり調子のイントネーションで発話されます。ます。

用法①:同意を求める→

3. 彼女かのじょむすめはまだちいさいじゃない?(
Her daughter is still small, right?

用法②:驚き→

4. あらっ、こんなところにあたらしいレストランができてるじゃない。(
Wow, there's a new restaurant here!

用法③:非難→

5. だから、やらないほうがいいっていったじゃない。(
That's why I told you not to do it.


■ ~じゃん

カジュアルな会話では、代わりに「じゃん」が同じ意味で使われることもあります。

6. 昨日きのうあめったじゃん。それで洗濯物せんたくものせなかったんだ。
It rained yesterday, you know. That's why I couldn't dry my clothes.

7. このジャケットすごい似合にあってるじゃん
This jacket looks amazing on you!

8. 絶対ぜったいだれにもわないでってったじゃん
I told you not to tell anyone else, didn't I?

接続 formation

 V/イ形/ナ形/N(普通形)じゃない/じゃん
※名詞とナ形の非過去肯定:

関連文法 related grammar

例文 example sentences

①の用法

かれはいつもうそばかりついてるじゃない。だから今回こんかいはなしうそかもよ。
He's always lying, you know. So maybe he's lying about this too.

・あのみせっていつもおそくまでやってるじゃないいま時間じかんでもいているかもよ。
That store is always open late, right? Maybe it's still open at this time.

・ほらっ、おれ部屋へやってかべうすじゃん。だからあんまりいえさわげないんだよね。
You know, my room has thin walls. That's why we can't make too much noise at home.

・フレンチレストランってたかじゃん。だからもうすこやすみせさがすことにした。
French restaurants are expensive, right? So I decided to look for a cheaper restaurant.

②の用法

・へぇ、すごいじゃない前回ぜんかいのテストで満点まんてんとったんだ。
Wow, that's great. You got a perfect score on your last test.

・この料理りょうりすごいおいしいじゃん料理りょうり上手じょうずなんだね。
This food is really good! You're a good cook, aren't you?

・すごい、優勝ゆうしょうできたじゃん努力どりょくしたおかげだね。
Wow, you won. That's thanks to your hard work.

③の用法

・だからったじゃない、そんなやりかたではうまくいかないよって。
I told you, it's not going to work that way.

・あのひとがこのやま簡単かんたんのぼれるってってたけど、全然ぜんぜんらくじゃないじゃない
She said that this mountain is easy to climb, but it's not easy at all.

一週間いっしゅうかんもあったのに全然ぜんぜんできてないじゃん
You've had a week and you haven't done anything at all.

まさおき
この文法について質問がある方は下のコメント欄に書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

-N3 文法一覧
-, , ,

© 2021 Hedgehog Japanese