気味(ぎみ)
【JLPT N2/N3 Grammar】

意味 grammar meaning

 ~ 気味ぎみ

例文

今日はちょっと風邪気味なので、学校を休ませてください。
I have a little touch of cold today, so please let me take a break from school.

意味
ちょっと~(の感じがする。)


用法
普通の状態・適切な状態・基準などよりちょっと「~」という意味で特定の言葉と一緒に使われます。基本的には悪い意味で使われることが多い。

 

英語
a touch of ~, a little,

”~gimi"  is used with certain words to mean a little "~" compared to the normal state, appropriate state, standard, etc. Basically, it is often used in a bad way.


Grammar point 1

その行為が意志に反している(本当はやりたくない)場合に使われます。

 

最近さいきんその歌手かしゅ人気にんきがり気味ぎみです。
The singer's popularity has been declining a bit lately.

最近彼の人気は上がり気味です。
(人気が上がるのは普通良いことなので


Grammar point 2

ちょっと」「少し」などの小さい程度を表す副詞と一緒に使われることがよくあります。

 

かれちょっとふと気味だ。
He's a little overweight.

ふゆになってはだすこ乾燥かんそう気味です。 
My skin is a little dry in the winter.


Grammar point 3

風邪気味」「下痢気味」のように体の不調を表す言葉と一緒に使うことが良くあります。

例)風邪かぜ気味、下痢げり気味、つかれ気味、なつバテ気味、便秘べんぴ気味、寝不足ねぶそく気味、ふとり気味、せ気味、


接続  formation

動詞(ます形)と名詞に接続します。名詞と接続する時に「の」は必要ありあま。

(※ ただ、全ての名詞と動詞に接続するわけではなく、慣用的に使われる言葉と使われない言葉があります。)

 N  + 気味
(下痢気味、風邪気味

 V(ます形)ます + 気味
(上がり気味、怒り気味

関連文法 related grammar

~がち
- JLPT N2/N3 Grammar

~気味」はその時の状態について述べています。「~がち」は繰り返し行われる行為に対して使われます。

 

例文 example sentences

かれすこあせ気味に、そのうわさ否定ひていした。
He denied the rumor, with a little touch of panic.

ちょっと電車でんしゃおく気味なので、約束やくそく時間じかんうかどうかわからない。
The train is running a little late, so I'm not sure if I'll make it to my appointment.

気味おとこ防犯ぼうはんカメラにうつっていた。
A thinish man was caught on the security camera.

最近さいきんちょっとつか気味なので、明日あしたいえでゆっくりします。
I've been feeling a little tired lately, so I'm going to take it easy at home tomorrow.

昨日きのうからちょっと下痢げり気味で、体調たいちょうくない。
I've had a little touch of diarrhea since yesterday and am not feeling well.

血圧けつあつがり気味なので注意ちゅういしてください。
Your blood pressure tends to be elevated, so please be careful.

かれかおを見ると、すこ緊張きんちょう気味だった。
When I looked at his face, I saw that he was a bit nervous.

最近さいきんは、コロナのせいでおきゃくさんが気味だ。
Recently, the number of customers has been decreasing a bit because of Corona.

最近さいきんおそくまでゲームをしているので、寝不足ねぶそく気味だ。
I've been playing games until late lately, so I'm a bit sleep deprived.

かれ最初さいしょ今回こんかいのプロジェクトにたいしてちょっと否定ひてい気味だった。
He was kind of negative about this project at first.


ヘッジ―
添削をしてもらいたい方、質問がある方はコメントに書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

© 2021 Hedgehog Japanese