例文
①謎の光が東に向かって飛んで行ったと人々は話した。
People said that a mysterious light flew toward the east.
②囚人たちは壁に向かって立たされている。
The prisoners are made to stand facing the wall.
③彼は私に向かって罵声を浴びせた。
He shouted abuse at me.
接続
N + に向かって
意味・用法
①動作や作用の向かっている方向が「N」の方向に対してであることを示します。
②物の向きが「N」に向いていることを示します。
③言動や態度の向けられた対象が「N」であることを示します。
英語 toward, facing,
①"N nimukatte" indicates that the direction of an action or movement is toward "N."
②"N nimukatte" indicates that the orientation or facing direction of something is toward "N."
③"N nimukatte" indicates that the target or recipient of one's words, actions, or attitude is "N."
詳しい文法解説 grammar point
▷ 使われ方:用法①
例文1のように、「東西南北」や「左右前後上下」といった方向を表す言葉と使われたり、例文2のように、具体的な位置を示すものと一緒に使われたり、例文3のように「夢、未来、目標」といった抽象的な言葉などと使われたりと、色々な言葉と使われます。
1. 北に向かって10kim歩いた。
I walked 10 kilometers toward the north.
2. 政府のビルに向かってデモ隊は行進している。
The protesters are marching toward the government building.
3. 彼らは夢に向かって一生懸命努力している。
They are working hard towards their dreams.
▷ 使われ方:用法②
「~に向かって」は、動いてるもの向かっている方向だけでなく、静的な状態の向きを示すためにも使われます。また「~に向かって右/左」のように明確な位置関係を示したい時にもよく使われます。
4. オシャレなカフェが海に向かって数軒並んでいた。
Several stylish cafés were lined up facing the sea.
5. 正面に向かって左側の建物の1階にレストランがございます。
There is a restaurant on the ground floor of the building to the left when facing the front.
▷ 使われ方:用法③
態度や言動などが、「~」を対象としたものであることを示します。
6. 親に向かってその態度はなんだ!
What kind of attitude is that towards your parents?
7. 彼女は私に向かってほほ笑んだ。
She smiled at me.
接続 formation
N + に向かって
(北に向かって、相手に向かって)
関連文法 related grammar
~に対して
- JLPT N3 Grammar
~向け
- JLPT N3 Grammar
例文 example sentences
・この道路を北に向かって3kmほど行くと、ガソリンスタンドがあります。
If you go about 3 km north along this road, you will find a gas station.
・あそこに見える目印に向かって真っすぐ歩いてください。
Please walk straight toward the landmark you see over there.
・銃声が聞こえると、観客たちは出口に向かって一斉に走り出した。
When they heard gunshots, the spectators all started running toward the exit.
・我々は未来に向かって前進していかなければならない。
We must keep moving forward toward the future.
・彼が机に向かって勉強しているなんて珍しい。
It’s rare to see him studying at his desk.
・壁に向かって立ってください。
Please stand facing the wall.
・その建物に向かって左側にコンビ二があります。
There is a convenience store on the left when you face that building.
・兵隊たちは、合図とともに敵に向かって突進していった。
At the signal, the soldiers charged toward the enemy.
・その政治家は聴衆に向けて演説を行った。
The politician gave a speech directed at the audience.
・彼に向ってボールを投げてください。
Please throw the ball toward him.
・この道路を北に向かって3kmほど行くと、ガソリンスタンドがあります。
If you go about 3 km north along this road, you will find a gas station.
・あそこに見える目印に向かって真っすぐ歩いてください。
Please walk straight toward the landmark you see over there.
・銃声が聞こえると、観客たちは出口に向かって一斉に走り出した。
When they heard gunshots, the spectators all started running toward the exit.
・我々は未来に向かって前進していかなければならない。
We must keep moving forward toward the future.
・彼が机に向かって勉強しているなんて珍しい。
It’s rare to see him studying at his desk.
・壁に向かって立ってください。
Please stand facing the wall.
・その建物に向かって左側にコンビニがあります。
There is a convenience store on the left when you face that building.
・兵隊たちは、合図とともに敵に向かって突進していった。
At the signal, the soldiers charged toward the enemy.
・その政治家は聴衆に向けて演説を行った。
The politician gave a speech directed at the audience.
・彼に向ってボールを投げてください。
Please throw the ball toward him.

If you have any questions about this grammar, please comment below.
<参考文献>
井上優『目標を表す 「~にむかって」「~にむけて」』