文法-意味 grammar meaning
~ のみならず
【例文】
そのYoutube動画は日本国内のみならず、海外でもたくさん再生された。
The Youtube video received a lot of views not only in Japan but also overseas.
【意味】
~だけでなく
【用法】
「~だけでなく」と同じ意味で、「~だけでなく」より硬い場面・文章などで主に使われます。「A のみならず B」の「B」の部分には、「大人のみならず子供も」のように、助詞「も」を伴う文を置くことが多いですが、必ずとういうわけではありません。
【英語】 not only A but also B,
”~ nominarazu” has the same meaning as "だけでなく", and is mainly used in more formal situations or sentences than "だけでなく". The "B" in "A のみならず B" is often, but not always, accompanied by the particle "も", as in "大人のみならず子供も".
接続 formation
V(普通形) + のみならず
イ形(普通形) + のみならず
ナ形(普通形) + のみならず
(現在肯定の形:である)
N(普通形) + のみならず
(現在肯定の形:だ orである)
関連文法 related grammar
~だけでなく~も
- JLPT N4/N5 Grammar
~ばかりでなく~も
- JLPT N3 Grammar
~ばもちろん~も
- JLPT N3 Grammar
~に加えて
- JLPT N2 Grammar
例文 example sentences
・ジブリの映画作品は日本のみならず海外でも大人気です。
Ghibli's film works are very popular not only in Japan but also overseas.
・一度のみならず二度も彼に裏切られるとは。
How could he have betrayed me not once, but twice?
・彼女は肉や魚のみならず、卵や乳製品の類も一切口にしない。
She does not eat meat and fish as well as eggs and any kind of dairy products.
・彼は政治家としてのみならず、企業家としても日本の発展に寄与した人物です。
He contributed to the development of Japan not only as a politician but also as an entrepreneur.
・その遊園地には、県内のみならず県外からもたくさんの人が訪れる。
The amusement park attracts many visitors not only from within the prefecture but also from outside the prefecture.
・彼はこの前の期末テストで、得意な数学のみならず化学でも満点をとった。
He got a perfect score on the last final exam, not only in math, which he is good at, but also in chemistry.
・あの組織に歯向かうなんて、私のみならず私の家族の命まで危険にさらすことになる。
To go against that organization would be to put not only my life, but my family's life in danger.
・その地震は東北地方のみならず、日本全体に甚大な被害をもたらした。
The earthquake caused tremendous damage not only to the Tohoku region, but to the whole of Japan.
・会社のみならず、家にも私の居場所がないと感じることがあります。
I sometimes feel like I don't belong not only at work, but at home as well.
・私の部長はその高い仕事の能力のみならず、その人格のすばらしさで部下たちから尊敬されている。
My boss is respected by his subordinates not only for his high level of work ability, but also for his wonderful personality.

If you have any questions about this grammar, please comment below.