A はもちろん B も【文法-N3 Grammar】

文法-意味 grammar meaning

 A はもちろん B も

例文

あの映画えいがストーリーはもちろん俳優はいゆう演技えんぎすばらしかった。
The movie was wonderful, of course, in terms of the story, but also in terms of the actors' performances.

意味・用法
「Aは当然のことだがBも」と言いたい時に使われます。

英語
A wa mochiron B mo" is used when you want to say "not only A, but also B" or "of course A, but also B"


Grammar point】


「AだけでなくBも」vs「AはもちろんBも」

「AだけでなくB」という文型も似たような意味で使わます。意味合いに大きな差はありませんが、「A」の要素を当然のこと、言及するまでもないことだと話し手が思っている場合に「AはもちろんB」が使われます。

1. 彼女かのじょうただけでなくダンス上手じょうずだ。
She is not only good at singing but also at dancing.

2. 彼女かのじょうたはもちろんダンス上手じょうずだ。
She is good at singing of course, but she is also good at dancing.


■ 他の言い方

さえ、すら、まで」などの他の助詞が「も」の代わりにが使われることもあります。

4. 一般人いっぱんじんもちろん警察けいさつさえだまされていた。
The general public and even the police had been fooled.

5. 中学生ちゅうがくせいもちろん小学生しょうがくせいすらける問題もんだいです。
This is a problem that of course junior high school students and even elementary school students can solve.

6. このさかなもちろんほねまでべられる。
This fish can be eaten of course for its meat, but also for its bones.

接続  formation

 N   + はもちろん N

※名詞の後ろに「に/と/から/で/より/まで」といった助詞が入ることもあります。

友達ともだちはもちろんおやつたえていない。
I didn't tell my friends, of course, and I didn't even tell my parents.

関連文法 related grammar

例文 example sentences

結果けっかはもちろん、でもそれ以上いじょうにその過程かてい大切たいせつです。
Of course, the result is important, but the process is even more important.

仕事しごとはもちろん健康けんこう大切たいせつだよ。
Work is important, of course, but so is your health.

・この調子ちょうしだと、正社員せいしゃいんはもちろん、アルバイトすることすらむずかしそうだ。
At this rate, it will be difficult to get a full-time job or even a part-time job.

わたしはもちろんあにとうさんのことを心配しんぱいしている。
I, of course, and my brother are worried about our father too.

他人たにんはなごえはもちろんちいさな物音ものおとさえわたし集中しゅうちゅうさまたげる。
The sound of other people talking and even the smallest noise disturbed my concentration.

いまはもちろん今後こんごわたしかれ仲直なかなおりすることはないだろう。
Now, of course, and in the future, I will never be able to make up with him.

光熱費こうねつひはもちろん家賃やちんさえはらえていない。
I haven't been able to pay for utilities or even rent.

わたしはフランスはもちろん英語えいごはなせない。
I do not speak, of course, French, but I also do not speak English.

・こちらの商品しょうひんわかかたはもちろん年配ねんぱいかた人気にんきです。
This product is popular, of course, with young people, but it is also popular with the elderly.

かれはコーヒーはもちろん、カフェインがはいっているものなにまない。
He doesn't drink coffee or even anything that has caffeine in it.

まさおき
この文法について質問がある方は下のコメント欄に書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

-N3 文法一覧
-,

© 2021 Hedgehog Japanese