~かわりに【文法-N3 Grammar】

文法-意味 grammar meaning

わりに

例文

部長ぶちょう代わりにわたし大阪おおさか出張しゅっちょうった。
I went on a business trip to Osaka instead of my manager.

わたし料理りょうりをする代わりに、あなたは掃除そうじをしてください。
In exchange for me doing the cooking, you do the cleaning.

意味
①~の代理で、~の代替として、
②~と引き換えに、~を交換条件に

用法
①「~」の代理として何かをする、「~」の代替の行動として何かをすると言いたい時に使います。

②「~」を交換条件に何かをすると言いたい時に使います。

英語in stead of ~ / in exchange for ~

①”~kawarini" is used when you want to say that you do something on behalf of “~” or as an alternative action to “~”.

②”~kawarini" is used when you want to say that someone does something in exchange for "~".


Grammar point】


N+にかわって

用法①は、名詞と使う場合、「N+にかわって」という形も使われます。

1. かれかわってわたしがその仕事しごとをした。
I did that job instead of him.


■  そのかわり(に)~

そのかわり(に)」は、用法②の意味で、接続詞的に文を区切って文頭で使われます。

2. あのひとうわさについてあなたにだけおしえてあげる。そのかわり(に)、だれにもっちゃだめだよ。
I will only tell you about the rumors about him. In exchange, you can't tell anyone about it.

接続 formation

用法①

 V(辞)/ N  + かわりに

用法②:

 V/イ形/ナ形/N(普通形)  + かわりに
※ナ形と名詞の非過去肯定:→な

関連文法 related grammar

~にひきかえ
- JLPT N1 Grammar

例文 example sentences

用法①:

病気びょうきやすんだかれかわりに今日きょう出勤しゅっきんしないといけない。
I have to go to work today instead of him, who had a sick day.

・プレゼントをかわりにこころのこもった手紙てがみおくるのはどうでしょうか。
Instead of buying a gift, how about sending a heartfelt letter?

登山靴とざんぐつのかわり普通ふつうくつっても大丈夫だいじょうぶでしょうか。
Is it okay if I wear regular shoes instead of climbing shoes?

・あそこの会場かいじょうかわりに今回こんかいはこの会場かいじょう使つかうってのはどうですか?
How about we use this venue this time instead of that one?

今日きょう山田先生やまだせんせいかわりにわたし授業じゅぎょうおこないます。
Today I will be teaching the class instead of Yamada-sensei.

用法②:

わたしがこの漫画まんがかわりにわたしにはあのゲームをしてよ。
In exchange for me lending you this comic book, you'll lend me that game.

わたし日本語にほんごおしえてあげるかわりにかれ英語えいごおしえてもらっている。
In exchange for me teaching him Japanese, he is teaching me English.

わたしほかひと食事しょくじかないかわりに、あなたもほかひと食事しょくじかないで。
In exchange for me not going out to eat with other people, you don't go out to eat with other people either.

・あそこの焼肉やきにくレストランは値段ねだんやすかわりににくしつはあまりよくない。
The yakiniku restaurants there offer cheap prices, but in exchange, the quality of the meat is not so good.

かれ大金たいきんれたかわりになに大切たいせつものうしなってしまたかもしれない。
In exchange for a large sum of money, he might have lost something important.

代わりに文法カード

まさおき
この文法に関して質問がある方は下記のコメント欄に書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

-N3 文法一覧

© 2021 Hedgehog Japanese