~からといって【文法 N2 Grammar】

文法-意味 grammar meaning

からといって

例文

コンビニだからといって、トイレがあるとはかぎらない。
Just because it's a convenience store doesn't mean it has a bathroom.

かゆからといってあんまりかかないほうがいいよ。
You shouldn't scratch it too much just because it's itchy.

意味
ただ~という理由だけで

用法
「~からといって」は、「~という理由だけで」という意味で、後ろには「必ずしもーーとは言えない」という意見や、「ーーしないほうがいい」というアドバイスや、「ーーするなんて」という批判などが述べられる。

※後ろには基本的に「~ない/ません」などの否定の形が使われる。

英語just because ~

”~karatoitte" means "just because" and is followed by opinions like "it doesn't mean ..." or advice like "you shouldn't do ..." or criticisms such as "how could you...?"

After ”karatoitte" a negative form such as '~ない' or '~ません' is basically used.


Grammar point】


■ 後ろによく使われる形①

 後ろに「とは限らない」、「わけではない」、「とは言えない」などの文型がよく使われます。

1. 一度いちど失敗しっぱいしたからといってつぎ失敗しっぱいするとは限らない
Just because you failed once, doesn't mean you will fail again.

2.  おやからといって、みんなが立派りっぱひとというわけではない
Just because someone is a parent doesn't mean they are a respectable person.

3. 一度いちどだけテレビにからといって、それだけで芸能人げいのうじんとは言えない
Just because you've been on TV once doesn't mean we can call you a celebrity.


■ 後ろによく使われる形②

後ろに「ないほうがいい」「ないでください」などを使って、アドバイスや忠告を述べるために使われたり、「なんて(信じられない)」などのを使って、批判を述べるために使われたりします。

4. あつからといってあまいジュースをたくさんないほうがいい
Just because it's hot you shouldn't drink a lot of sweet juices.

5. 彼女かのじょられたからといって自暴自棄じぼうじきにならないでください
Don't get desperate just because she dumped you.

6. ちょっとおこられたからといって会社かいしゃを休むなんてしんじられない)。
I can't believe the guy missed work just because someone was a little angry with him.


■ ~からって

会話では、「からって」も同じ意味で使われます。

7. ねつがあるからって風邪かぜとはかぎらない。
Just because you have a fever doesn't mean you have a cold.

接続 formation

V/イ形/ナ形/N(普通形) + からといって

関連文法 related grammar 

例文 example sentences

① 意見・判断

としをとってからだおとろえたからといってあたままでおとろえたわけじゃない
Just because I got old and my body deteriorated doesn't mean my brain did too.

結婚けっこんしたからといってしあわせになれるとはかぎらない
Just because someone gets married doesn't mean they will be happy.

一度いちど大会たいかい優勝ゆうしょうしたからといってかれ最強さいきょうとはえない
Just because he won a tournament once doesn't mean he's the strongest.

大人おとなからといってなんでもっているわけじゃない
Just because someone is an adult doesn't mean they know everything.

② アドアイス・忠告・批判

・あのひと信用しんようできそうだからといって簡単かんたんにおかねないほうがいい
You shouldn't lend money easily just because that person seems trustworthy.

・ちょっと給料きゅうりょうがったからといって無駄遣むだづかいはしないほうがいい
You shouldn't waste your money just because you have a small salary increase.

一度いちどわたしったからといって、いいにならないほうがいい
You shouldn't get carried away just because you beat me once.

彼女かのじょ一度いちどうそをついたからといって、そんなにおこらなくても。
Don't be so mad just because she lied to you once.

やすみだからって、おひるまでゴロゴロしているなんて。
I can't believe you're lounging around until noon just because you're on vacation.

・おなかがすいてるからって、そんなにガツガツべないでください。
Don't gobble up so much food just because you're hungry.

からといって文法カード

まさおき
この文法に関して質問がある方は下のコメント欄に書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

-N2 文法一覧
-

© 2021 Hedgehog Japanese