文法-意味 grammar meaning
N はもとより
【例文】
社長は仕事の悩みはもとより、私のプライベートの悩みまで聞いていくださいました。
The president listened to not only my work problems but also my personal problems.
【意味】
~はもちろん
【用法】
「~はもちろん」と同じ意味で使われます。非常に硬い表現です。
【英語】
”~wamotoyori" "is used in the same meaning as "~wamochiron. It is a very formal expression.
【文法解説】Grammar point 1:
非常に硬い表現
「もちろん」と同じ意味で使われます。非常に硬い表現です。
1. 食生活はもとより、運動をもっとするように気をつけてください。
(≒食生活はもちろん、運動をもっとするように気をつけてください。)
Please take care not only to eat well, but also to exercise more.
接続 formation
「名詞」に接続します。
N + はもとより
(父親はもとより、日本はもとより)
関連文法 related grammar
A はもちろん B も
- JLPT N3 Grammar
A だけでなく B も
- JLPT N3 Grammar
N を始め/Nを始めとして
- JLPT N2 Grammar
例文 example sentences
・この数学の問題は知識はもとより発想力も試される問題です。
This math problem is one that tests not only your knowledge but also your imagination.
・日本製の紙おむつは日本はもとより海外の国でも人気がある。
Japanese disposable diapers are popular not only in Japan but in other countries as well.
・彼の作品は小説はもとより、エッセイ集も秀逸だ。
His work is excellent, not only in novels but also in essay collections.
・今回の法案は若手議員はもとより、ベテラン議員からも支持されていない。
This bill is not supported by the younger members of the Diet, nor even by the veteran members.
・新規顧客の開拓はもとより、既存顧客の信頼回復も急務です。
We urgently need to develop new customers as well as regain the trust of our existing customers.
・そのアイドルグループは日本はもとより、アジアの国々でも人気になってきた。
The idol group has become popular not only in Japan but also in other Asian countries.
・彼は唐辛子はもとより、辛いものは一切食べることができない。
He can't eat any spicy food, let alone chili peppers.
・彼はその明晰な頭脳はもとより、その人間性によって多くの部下に尊敬されていた。
He was respected by many of his intelligence, but also hor his humanity.
・プラスチックによる海洋汚染が、日本はもとより様々な国で問題になっている。
Marine pollution casused by plastics has become a problem in Japan and many other countries.
・その青年は他人はもとより、家族とも全く口を利かなかった。
The young man didn't speak to strangers or even to his family.
備考 notes
他の意味:
また「もとより」は「知っている、分かっている」などの言葉と共に使い「はじめから、以前から、もともと」といった意味を表すこともあります。この用法も硬い文章やスピーチなどで使われます。
〇 そんなことはもとより承知しております。
I've been aware of that from the beginning.
(≒そんなことは最初から分かっている。)

If you have any questions about this grammar, please comment below.