~から言うと/~から言ったら/~から言えば【文法-N2 Grammar】

文法-意味 grammar meaning

N + から言うと
(から言えば/から言ったら)

例文

わたしのこれまでの経験けいけんから言うとつくえうえきたな社員しゃいん仕事しごとができない。
Speaking from my experience so far, an employee with a dirty desk is not good at his/her job.

意味用法
「~から言うと」はその後ろで述べる評価や判断などが、どんな点から見たときの評価や判断なのかを示すために使われます。「~から言えば/~から言ったら」も同じ意味で使われます。

【英語】 
”~karaiuto” is used to indicate from what point of view the evaluation, judgment, etc. that is stated after "karaiuto"  is based. "~karaieba", "~karaittara",are used in the same way.

関連文法】 
から見ると ・からすると

接続  formation

 N  + から言うと

 N  + から言えば

 N  + から言ったら

関連文法 related grammar

例文 example sentences

から言うと

わたしのこれまでの経験けいけんから言うとかれいま学力がくりょくではあの大学だいがく合格ごうかくするのはむずかしいだろう。
Speaking from my experience so far, it would be difficult for him to be accepted to that university with his current academic ability.

うたのうまさから言うとたしかにかれはうまいのだが、かれひとこころうごかすようなうたうたえていない。
In terms of singing skills, he is indeed good at it, but he is not capable of singing songs that move people's hearts.

実力じつりょくから言うとかれほうつよいが、試合しあいではなにきるかわからないものです。
In terms of ability, he is stronger, but you never know what will happen in a match.

収入しゅうにゅうてんから言うと、Aしゃのほうが就職先しゅうしょくさきとしてさそうだが、そのぶんAしゃ仕事しごともきつそうだ。
In terms of income, Company A seems to be a better place to work, but that Company A also seems to have a tougher job.

から言えば

理想りそうから言えば毎日まいにち30ぷん以上いじょう運動うんどうするのがこのましいが、それよりすくなくてもなに運動うんどうしないよりましです。
Ideally, it is preferable to exercise at least 30 minutes daily, but less is better than no exercise.

利便性りべんせいてんから言えば駅近えきちか物件ぶっけん購入こうにゅうすべきだろうが、もちろんそのぶん値段ねだんたかい。
In terms of convenience, you should probably buy a property near a train station, but of course that's more expensive.

金銭面きんせんめんから言えばかれ結婚相手けっこんあいてとしてもうぶんはないが、かれ結婚けっこんするなんて到底とうていかんがえられない。
Speaking from a financial standpoint, he is a perfect marriage partner, but I can't imagine marrying him.

から言ったら

わたし彼女かのじょ成功せいこうくちではおいわいしていたが、本音ほんねから言ったらうらやましくてしょうがなかった。
I congratulated her on her success with my mouth, but to tell the truth, I was envious.

・その映画えいがだいヒットし興行収入こうぎょうしゅうにゅう相当そうとうなものだったが、芸術性げいじゅつせいてんから言ったら駄作中ださくちゅう駄作ださくだとわたしおもう。
The film was a big hit and made a considerable amount of money at the box office, but in my opinion, from an artistic point of view, it is the worst of the bad.

てのしやすさから言ったら、こちらのメーカーのテントのほうがおすすめです。
In terms of ease of assembly, we recommend this manufacturer's tents.

まさおき
この文法に関して質問がある方は下記のコメント欄に書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

-N2 文法一覧

© 2021 Hedgehog Japanese