~たびに【文法-N3 Grammar】

文法-意味 grammar meaning

~たびに

例文

実家じっかかえたびにおやとケンカしてしまう。
Every time I return to my parents' house, I have a fight with them.

意味
~といつも

用法
特にその事が繰り返し行われる(起こる)ことを強調して言いたい時に使われます。

英語
"~tabini" means "whenever ~" or "every time ~" and is used especially to emphasize that the thing is done or happens repeatedly.


Grammar point】


■ 使われない場合①

習慣日常的なことなどを単に説明するだけで、それが反復して起こることを強調して言う必要のない場合には使われません。そういう場合は、「~といつも/~ときはいつも」などが使われます。

1. あさきるたびにかおあらいます。
(※反復性を強調して言いたい場合は使われる。)
I wash my face every time I get up in the morning.

2.  あさきるといつもかおあらいます。
I wash my face every time I get up in the morning.


■ 使われない場合②

後ろに否定形を使うことはできません。

3. 先生せんせいだれかをあてようとするたびにみんな(わせない)目をそらす。
Every time the teacher tried to choose someone to answer, everyone looked away.


■ 「に」は省略可能

4. このきょくたび青春時代せいしゅんじだいおもす。
Every time I listen to this song, it reminds me of my youth.

接続  formation

 V(辞)/ N たびに
※動詞の否定や過去の形には接続しません。
行かないたびに行ったたびに

関連文法 related grammar

例文 example sentences

わたしかえりがおそくなるたびに両親りょうしんわたしのことをとても心配しんぱいする。
Whenever I came home late, my parents were very worried about me.

かれ休憩時間きゅうけいじかんたびに、タバコをいにっている。
Each time he takes a break, he goes out for a smoke.

わたしうそをつくたびに自己嫌悪じこけんおくるしむ。
Every time I tell a lie, I suffer from self-loathing.

・オリンピックのたびにあたらしいスポーツが話題わだいになる。
Every time there is an Olympics, there is a new sport to talk about.

月曜げつようあさになるたび憂鬱ゆううつ気分きぶんになる。
Every time Monday morning rolls around, I feel depressed.

わたしおいたびに、どんどんおおきくなっている。
My nephew is getting bigger and bigger every time I see him.

・あの上司じょうし一緒いっしょみにたびに説教せっきょうをしてくるのできたくない。
I don't want to go out drinking with that boss because every time we go out drinking together, he preaches to me.

ひとというものは失敗しっぱいするたびにすこしずつ成長せいちょうしているのだ。
Every time a person makes a mistake, he or she grows a little bit.

たび彼氏かれしとどうなったかくのやめてくれない?
Can you please stop asking me what happened to my boyfriend every time we meet?

・あのひとはなたび、あのひとのかしこさにおどろかされる。
Every time I talk to him, I am amazed at how smart he is.

備考 notes

~たんび(に)

会話では「たんび)」も同じ意味で使われます。

たんびに、おかねしてくれってうのやめてくれない?
Can you stop asking me for money every time you see me?


漢字表記

漢字で書くと「度」です。「たび」という読みも常用漢字表内の読みですが、このページで説明している使われ方(副詞節を導く語となる)の場合はひらがなで表記するのが一般的です。

一方で、「このたび」や「たびかさなる」のように一つの語として扱われるようなものは漢字表記するのが一般的です。

まさおき
この文法について質問がある方は下記のコメント欄に書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

-N3 文法一覧
-, , , ,

© 2021 Hedgehog Japanese