~ようだ/ようです(推量)【文法-N3/N4 Grammar】

文法-意味 grammar meaning

 ~ ようだ / ようです(推量)

例文

かれわたし誕生日たんじょうびのことをわすれているようです
He seems to have forgotten about my birthday.

意味
「~ようだ」は「~みたいだ」と同じで、物事の様子や状況をもとに、推量される事を述べる時に使われます。「~みたいだ」よりも硬い表現です。

英語
”~youda/~youdesu" is used to describe what can be inferred from the appearance of things or circumstances.

別の用法
~ように/ようだ/ような N(比喩・例示)


Grammar point】


みたいだ」と「ようだ」の違い

ようだ/ようです」は「みたいだ/みたいです」と同じ意味で言い換え可能ですが、「よう」のほうが「みたい」に比べ、硬い表現です。

1. かれ体調たいちょうわるようです。(formal)
He seems to be feeling unwell.

2. かれ体調たいちょうわるみたいです。(casual)
He seems to be feeling unwell.

接続  formation

  V/イ形/ナ形/N (普通形) + ようだ/ようです
※ナ形の非過去肯定:
※名詞の非過去肯定:

関連文法 related grammar

例文 example sentences

かれ来月らいげつ会社かいしゃめるようです。
It seems he is leaving the company next month.

・その飛行機ひこうきおくれて到着とうちゃくするようです。
It seems that that plane will arrive late.

・そのくに大変たいへん危険きけんようなので、とき十分じゅうぶん注意ちゅういしてください。
The country seems to be very dangerous, so please be very careful when you go there.

・どうやら、コピーのインクがなくなったようだ。
Apparently, the copier ran out of ink.

かれしたあん反対はんたいしている人がたくさんいるようです。
There seem to be a lot of people opposed to the idea he put forward.

かれなにかをかくしているようです。
He seems to be hiding something.

今回こんかい事件じけんにはたくさんのひとかかわっているようです。
It seems that many people are involved in this case.

かれはこの料理りょうりをあんまりきじゃないようだ。
He doesn't seem to like this dish much.

息子むすこいまとなり部屋へやてるようなので、こさないであげてね。
My son seems to be sleeping in the next room right now, so please don't wake him up.

台風たいふうのせいで現地げんちではたくさんの被害ひがいがでているようです。
The typhoon seems to have caused a lot of damage there.

まさおき
この文法について質問がある方は下のコメント欄に書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

-N3 文法一覧, N4 文法一覧
-, , ,

© 2021 Hedgehog Japanese