文法-意味 grammar meaning
N+めく / N1 めいた N2
【例文】
私の親は会うたびに説教めいたことを言ってくる。
Every time I see my father, he tells me something preachy.
【意味】
「N」のような感じになる
「N1」のような感じがする「N2」
【用法】
「めく」は、名詞に接続し、「Nのような感じになる」という意味を表す動詞を形成する。ただし、多くの場合は「N1めいたN2」、「Nめいている/いた」、「Nめいていくる/きた」等の形で何等かの状態を形容するために使われる。
【英語】
”N + meku" is connected to a noun to form a verb that means "to be like N". However, in most cases, it is used to describe some state in the form of "N1 meita N2", "N meiteiru/meiteita", "N meitekuru/meitekita", etc.
【文法解説】Grammar point 1:
「~めく」の使われ方
「めく」は、名詞に接続し、「Nのような感じになる」という変化を表す動詞を形成しますが、多くの場合は「N1めいたN2」の形で、後ろに来る名詞を修飾するために使われたり、述語として使う場合でも「Nめいている/めいていた」などの形で、その対応する主語の状態を形容するために使われることがほとんどです。
基本的に何等かの状態を形容するために使われ、例文4のように、変化そのものを表すために使われることはほとんどありません。その状態への変化を表したいときは「Nめいてきた」などが使われます。
N1めいたN2
1. 彼は時々皮肉めいた言い方をする。〇
He sometimes says things in somewhat sarcastic ways.
N めいている/めいていた
2. 彼が送ってきたメールの内容は脅迫めいていた。〇
The content of the email he sent was somthing like a threat.
N めいてきた/めいてくる
3. 3月になり、季節も徐々に春めいてきた。
It is March and the season is gradually turning into spring like.
使われない形
4. 彼の言い方は説教めいた。✖
【文法解説】Grammar point 2:
「~めく」と一緒に使われる言葉
現代日本語においては、「めく」が接続する言葉はある程度限られています。よく使われる語には以下のようなものがあります。
よく使われるもの
謎めく (例:謎めいた人物)
脅迫めく(例:脅迫めいた手紙)
春めく (例:季節が春めいてきた)
非難めく(例:非難めいた言い方)
その他の使われるもの
秋めく、冗談めく、皮肉めく、説教めく、小説めく、伝説めく、etc.
※以下にあげるような語は、語形成の観点からいうと「〇〇+めく」ではあるが、既に一語化した動詞として扱われます。
ひらめく、わめく、うめく、よろめく、どよめく、はためく、きらめく、ひしめく、etc.
接続 formation
N + めく
(春めく、謎めく)
N + めいた + N
(冗談めいた口調、非難めいた言葉)
関連文法 related grammar
例文 example sentences
・「俺の言うことを聞かなかったらどうなるかわかっているのか」と彼から脅迫めいたことを言われた。
He said to me something threatening like, "Do you know what will happen if you don't do what I say?"
・家への帰りが遅くなると決まって妻から非難めいたことを言われる。
Whenever I come home late, my wife always says something reproachful to me.
・彼女は冗談めいた口調で「会社を辞めたい」と言っていたが、多分あれは本心から出た言葉だろう。
She said in a joking tone, "I want to quit the company," but those words probably came from her heart.
・今の政府は闇の組織に支配されているなんてそんな都市伝説めいた話を僕が信じるわけないだろ。
How could I believe such an urban legendary story that the current government is controlled by a dark organization?
・そんな説教めいたこと言われなくても、ちゃんと自分のミスだと反省しています。
I don't need to be lectured like that, but I reflect on the fact that it was my mistake.
・彼の小説の登場人物は世の中を批判する皮肉めいたセリフをたびたび言う。
Characters in his novels often say sarcastic lines that criticize the society.
・3月も下旬となり、すっかり春めいた季節となってきました。
It is now late March, and it is getting to be the season of spring.
・彼は自分のことを何も話さないし、何を考えているかわからない謎めいたところがある。
He doesn't talk about himself in any way, and there is an enigmatic quality to him that makes it hard to know what he is thinking.
・彼から告白めいたことを言われたが、はっきりと付き合ってくださいとは言われていない。
He told me something like KOKUHAKU, but he did not clearly say please be my girlfriend.
・病気の前兆めいたものは確かにあったのだが、私はそれを見過ごしてしまった。
There were definitely something like signs of illness, but I overlooked them.
<参考文献>
鈴木,智美(2007)『現代日本語における接辞「めく」の意味・用法』

If you have any questions about this grammar, please comment below.