V+なり(用法:すぐ)【文法-N1 Grammar】

文法-意味  grammar meaning

V(辞書形)+ なり

例文

おっとかえなり会社かいしゃ愚痴ぐちつまはじめた。
The husband started complaining to his wife about the company as soon as he got home.

意味
~のあとすぐに

用法
「~ なり 」は、「~のあとすぐに」という意味で、既に起きた出来事を述べる場合に使われる。

英語】 
"~ nari"  means “immediately after ~” and is used when describing an event that has already occurred.

別の用法】 
~なりに ・A なり B なり


Grammar point】


■ 使われ方

なり」は既に起こったことを観察的に述べる言い方で、後ろに話し手がこれからすることや、働きかけの文(誰かにして欲しいこと)は使われません。

1. 詳細しょうさいかるなり連絡れんらくします。✖
(分かったらすぐに~、分かり次第~
I'll contact you as soon as I know more details.

2. あめすなり洗濯物せんたくものんでください。✖
(降り出したらすぐに~)
I'll contact you as soon as I know more details.

 

また、「なり」の後ろには意外なこと、または望ましくないことが述べられることが多いです。

3. かれわたしかおなり、「けたね」と失礼しつれいなことをってきた。
As soon as he saw my face, he rudely said, “You look older.

4. かれわたしかおなり、「今日きょう可愛かわいいね」とうれしいことをってくれた。
As soon as he saw my face, he said to me, “You look pretty today, too.”

接続   formation

 V(辞書形)  + なり

例文  example sentences

かれわたしなり、いきなりなぐりかかってきた。
As soon as his eyes met mine, he suddenly punched me.

会社かいしゃなりわたし上司じょうしされた。
As soon as I arrived at the office, I was summoned by my boss.

現地げんち空港くうこうなりきにってしまい本当ほんとうこまってしまった。
As soon as I arrived at the local airport, my luggage was stolen and I was in real trouble.

ものよわ息子むすこくるまなり気分きぶんわるいとした。
My son, who gets car sick easily, started to feel sick as soon as he got in the car.

かれはお目当めあての歌手かしゅ出番でばんわるなりすぐにかえってしまった。
He left as soon as the singer whom he wanted to see finished his performance.

彼女かのじょ教室きょうしつはいってなり先生せんせいをにらみつけた。
She glared at the teacher as soon as she walked into the classroom.

かれはその女性じょせい一目ひとめなり完全かんぜんれてしまった様子ようすであった。
He seemed to fall completely in love with the woman as soon as he saw her.

かれ部屋へやはいなりていたものをぎだした。
As soon as he entered the room, he took off what he was wearing.

試合しあいはじまるなり相手あいてチームのエースに2てんつづけにめられてしまった。
As soon as the game started, two goals were scored in quick succession by the other team's ace.

私達わたしたちがスキーじょうなり、それまでの好天こうてんとはってわって天候てんこうれだした。
As soon as we arrived at the ski resort, the weather started to get stormy, a sharp change from the fine weather we had been having

まさおき
この文法について質問がある方は下のコメント欄に書いてください。
If you have any questions about this grammar, please comment below.

-N1 文法一覧
-

© 2021 Hedgehog Japanese